Thursday, October 5, 2023

विल्यम टिंडेल - इंग्रजी पवित्र शास्त्राचे भाषांतर सर्वसामान्यांना उपलब्ध व्हावे म्हणुन प्राणाची आहुति देणारे देवाचे सेवक

 विल्यम टिंडेल - एक ख्रिस्ती पुढारी ज्यांनी देवाच्या राज्यासाठी आश्चर्यकारक गोष्टी केल्या.

6 ऑक्टोबर, 1536 रोजी, विल्यम टिंडेलने आपले जीवन दिले (रक्तसाक्षी झाले) जेणेकरून आपल्याला इंग्रजी भाषेत पवित्र शास्त्र मिळावे.

तुमच्या घरात बायबल आहे का? 

आपल्यापैकी बहुतेकांसाठी, बायबल सहज उपलब्ध आहेत आणि आपल्यापैकी अनेकांकडे अनेक बायबल आहेत. आज आपल्याकडे जे इंग्लिश बायबल आहे ते केवळ विल्यम टिंडल यांच्या प्रयत्ना मुळेच शक्य झाले आहे, ज्यांना इंग्रजी बायबलचे जनक म्हटले जाते. बायबलच्या किंग जेम्स व्हर्जनच्या 90% आणि सुधारित मानक आवृत्तीचे 75% हे बायबलच्या इंग्रजीमध्ये विल्यम टिंडेलने केलेल्या भाषांतराचेच भाषांतरित भाग आहेत,  यासाठीच 6 ऑक्टोबर, 1536 रोजी टिंडेलला त्याच्या कामासाठी खांबावर जाळण्यात आले होते. 

चौदाव्या शतकात, जॉन वायक्लिफ हे बायबलचे इंग्रजीत भाषांतर करणारे पहिले होते, परंतु ते छापखान्याचा शोध लागण्यापूर्वीचे भाषांतर होते आणि सर्व प्रती हाताने लिहलेल्या होता. शिवाय, त्यावेळी कॅथोलिक चर्चने 1408 मध्ये बायबलचे इंग्रजीत भाषांतर करण्यास बंदी घातली होती.

बायबलचे इंग्रजीमध्ये भाषांतर करणे हे  विल्यम टिंडेलचे स्वप्न होते, परंतु त्या वेळी बायबलचे इंग्रजीत भाषांतर करणे बेकायदेशीर होते, 

 मग टिंडल यांनी बायबलच्या भाषांतराचे हे कसे पूर्ण केले? 

त्यासाठी ते लंडनला बिशप टनस्टॉलला विचारण्यासाठी गेले  परंतु बिशपने त्याला मान्यता दिली नाही. तथापि, मनुष्याच्या नापसंतीने टिंडेलला बायबलचे भाषांतर करण्यापासून रोखले नाही.  स्पष्टपणे भाषांतर व्हावे ही देवाची इच्छा होती. काही ब्रिटीश उद्योगपतींच्या प्रोत्साहनाने आणि पाठिंब्याने त्यांनी युरोपला जाऊन त्याचे भाषांतर पूर्ण करण्याचे ठरवले आणि नंतर ते छापून परत इंग्लंडमध्ये तस्करी करून आणले.

  1524 मध्ये टिंडेल जर्मनीला निघून गेला. हॅम्बुर्गमध्ये त्याने नवीन करारावर काम केले आणि कोलोनमध्ये त्याला एक छापुन देणारा सापडला. तथापि, टिंडेलच्या या कार्याची बातमी सुधारणेच्या विरोधकापर्यंत पोहोचली, त्यांनी प्रेसवर छापा टाकला. टिंडेल स्वतः आधीच छापलेली पृष्ठे घेऊन पळून जाण्यात यशस्वी झाले होते आणि जर्मन शहर वर्म्समध्ये गेले, जिथे नवीन करार लवकरच प्रकाशित झाला. सहा हजार प्रती छापून इंग्लंडमध्ये तस्करी करण्यात आली. बिशपांनी बायबल नष्ट करण्यासाठी शक्य ते सर्व प्रयत्न केले -- बिशप टनस्टॉल यांनी सेंट पॉल येथे समारंभपूर्वक प्रती जाळल्या होत्या; कँटरबरीच्या आर्चबिशपने त्या नष्ट करण्यासाठी प्रती खरेदी केल्या. परंतु टिंडेलने सुधारित आवृत्ती छापण्यासाठी तेच पैसे वापरले!

टिंडेल यांचे कार्य थांबवण्यासाठी आणि त्याना संपण्यासाठी त्या काळातील पाखंडी धर्म आणि राजाचे प्रयत्न 

राजा हेन्री आठवा राणी कॅथरीनशी घटस्फोटाच्या मार्गावर असताना, टिंडेलला त्यांचा लेखक आणि विद्वान म्हणून काम करण्यासाठी इंग्लंडला आमंत्रित करण्यात आले परंतु टिंडलने नकार देत म्हटले की बायबलचे इंग्रजीत भाषांतर कायदेशीररित्या अधिकृत होईपर्यंत मी परत येणार नाही. टिंडेल अँटवर्पमधील व्यापार्‍यांमध्ये लपून राहिले आणि त्यांनी जुन्या कराराचे भाषांतर करण्यास सुरुवात केली,  त्याचवेळी राजाचे एजंट संपूर्ण इंग्लंड आणि युरोपमध्ये त्यांचा शोध घेत होते.

देवाच्या कार्या साठी रक्त्साक्षी 

अखेरीस टिंडेल यांना एका इंग्रजाने शोधले ज्याने त्याचा मित्र असल्याचे भासवले, त्यांना धोक्याने पकडण्यात आले. आणि नंतर टिंडेल यांना अधिकाऱ्यांच्या स्वाधीन केले गेले. दीड वर्ष तुरुंगात राहिल्यानंतर, ऑगस्ट 1536 मध्ये टिंडेल यांना धर्मद्रोही ठरवुन दोषी ठरवण्यात आले आणि  6 ऑक्टोबर 1536 रोजी त्यांची गळा आवळून हत्या करण्यात आली आणि त्यांचा मृतदेह खांबावर जाळण्यात आला. त्यांची शेवटची प्रार्थना होती "देवा, इंग्लंडच्या राजाचे डोळे उघड." 

मृत्यु नंतर इग्रेजी बाइबलच्या भाषांतराला मान्यता आणि सर्वसामान्यांसाठी उपलब्धता

तीन वर्षांनंतर, 1539 मध्ये, हेन्री आठव्याने इंग्लंडमधील प्रत्येक पॅरिश चर्चला त्यांच्या उपासनेच्या वेळेसाठी इंग्रजी बायबलची प्रत दिली तेव्हा प्रार्थनेचे उत्तर मिळाले. यानंतर विल्यम टिंडलच्या इंग्रजी भाषांतराचे बायबल अधिकृत केले गेले. 

No comments:

Post a Comment