संबंध : 2 राजा, त्यालेखाचे मराठीत भाषांतर“किस्लेव्हच्या 7th व्या वर्षी (इ.स.पू. 77)), राजाने (नेबुखद्नेस्सर) सैन्य गोळा केले आणि हट्टू (पश्चिम) च्या दिशेने गेले. त्याने आपली छावणी यहुदा शहराविरुध्द लावली. आणि अदारच्या दुस-या दिवशी (16 मार्च) त्याने शहर जिंकून राजाला (यहोयाखीम) ताब्यात घेतले आणि तेथेच त्याने आपल्या आवडीचा राजा (सिद्कीया) नेमले तेथून तो परत गेला आणि बरेच धन गोळा (लुटुन) करुन तो परत आला.या पाट्यांमधील वर्णन 2 राजे 24:10, 15, 17 (2 राजे 24-25 अध्याय) मध्ये वर्णन केल्याप्रमाणे आहे.
Endnotes:https://www.thebiblejourney.org/biblejourney2/33-judah-after-the-fall-of-israel/king-nebuchadnezzar-of-babylon-invades-judah-/Image Credit: https://www.britishmuseum.org/collection/object/W_1896-0409-51
संबंध : 2 राजा,
त्यालेखाचे मराठीत भाषांतर
“किस्लेव्हच्या 7th व्या वर्षी (इ.स.पू. 77)), राजाने (नेबुखद्नेस्सर) सैन्य गोळा केले आणि हट्टू (पश्चिम) च्या दिशेने गेले. त्याने आपली छावणी यहुदा शहराविरुध्द लावली. आणि अदारच्या दुस-या दिवशी (16 मार्च) त्याने शहर जिंकून राजाला (यहोयाखीम) ताब्यात घेतले आणि तेथेच त्याने आपल्या आवडीचा राजा (सिद्कीया) नेमले तेथून तो परत गेला आणि बरेच धन गोळा (लुटुन) करुन तो परत आला.
या पाट्यांमधील वर्णन 2 राजे 24:10, 15, 17 (2 राजे 24-25 अध्याय) मध्ये वर्णन केल्याप्रमाणे आहे.
Endnotes:
https://www.thebiblejourney.org/biblejourney2/33-judah-after-the-fall-of-israel/king-nebuchadnezzar-of-babylon-invades-judah-/
Image Credit: https://www.britishmuseum.org/collection/object/W_1896-0409-51
No comments:
Post a Comment